|
8.8.05
I will nicht nur mit Deinen Worten in meinem Ohr einschlafen ... ich will mit Deinem Geruch, Deinem Atem, Deinen Augen, Deinem Mund, in Deinen Armen, mit Deinen Bewegungen, Deinem Griff zur Lampe, Deinem Bauch, Deinem Nacken im Mondlicht, Deinen Blicken, Deinem Gähnen, Deinen Berührungen, Deinem Tag in der Retrospektive, Deinen Gesten, Deinen Häarchen auf den Armen, Deinen Fingern, neben Deinen Schultern einschlafen. / I want to fall asleep not only with your words in my ears ... but I want to fall asleep with your scent, your breath, your eyes, your mouth, in your arms, with your movements, you switching off the lamp, your belly, your neck in the moonlight, you looking, you yawning, your touch, your day in retrospective, your gestures, you little hairs on your arms, your fingers, next to your shoulders.
|
für dich / for you es gibt viel, was ich dir sagen möchte. es gibt viele gedanken, die ich mit dir teilen möchte. und auch wenn wir uns für monate nicht sehen, so sind wir doch oft zusammen. zeit funktioniert anders für uns. und weil mir diese momente und gedanken so wichtig sind, möchte ich einige wenige hier in worten festhalten. wenn du lust hast, würde ich mich freuen wenn du hier vorbeikommst und sie liest. diese Worte sind für dich. / there is much i want to tell you. there are many thoughts i want to share with you. and even when we don't see each other for months, we are together many times. time works a different way for us. and because those moments und thoughts mean so much to me, i'd like to write down a few of them. i'd be happy if you drop by and read them when you feel like. these words are for you.
für euch anderen / for you others
archive/archives
05/05 /
06/05 /
07/05 /
08/05 /
|